具有如上歷史的勞合社SG保單,于1867年收入英國(guó)租稅法附表國(guó)際保險(xiǎn)學(xué)時(shí),就受到批評(píng)。認(rèn)為它不適宜做法律上的格式,主要理由是其文本條款是以晦澀難懂的中世紀(jì)英語(yǔ)寫(xiě)成的。 盡管有以上批評(píng),但是,據(jù)說(shuō)在勞合社SG保單中卻蘊(yùn)含著3000多個(gè)判例,并且與協(xié)會(huì)貨物險(xiǎn)條款融為一體,規(guī)范著各種保險(xiǎn)合同當(dāng)事人的權(quán)利與義務(wù)。所以,將其進(jìn)行大幅度的修改,甚至完全廢棄,這從條款制定技術(shù)上來(lái)說(shuō)是相當(dāng)困難的。雖然會(huì)因增補(bǔ)新的條款而帶來(lái)許多的混亂與不便,但是,修改舊有的、人們熟知的、并且還算方便的條款,同時(shí)對(duì)它加以繼續(xù)使用是可行的。 進(jìn)入20世紀(jì)60年代,世界貿(mào)易迎來(lái)高漲時(shí)期,各先進(jìn)國(guó)家都在為有關(guān)貿(mào)易的票據(jù)制作量的激增而苦惱。與之相適應(yīng),在美國(guó)、西歐、北歐等主要國(guó)家,掀起了統(tǒng)一官方與民間的貿(mào)易票據(jù)格式的運(yùn)動(dòng)。受其余波的影響,在倫敦市場(chǎng),肯特亦提出了“勞合社SG保單改革”及各種改革方案。 但是,在改革論出現(xiàn)的英國(guó),盡管肯特費(fèi)盡心機(jī)地提出了具體方案,卻未能實(shí)現(xiàn)。就這樣,流失了近20年的歲月。
近1個(gè)月點(diǎn)擊量最高文章